Не пугайтесь слова «грамматика». В турецком она очень логичная — почти без исключений. Вот минимум, который нужно знать, чтобы строить настоящие предложения и понимать турков в быту.
IziTurkish учит фразами из реальной жизни — вы сразу видите, как работают суффиксы в деле.
Попробовать бесплатно →Турецкий — агглютинативный язык. Это значит, что к корню слова добавляются суффиксы, каждый из которых несёт свой смысл. Как кирпичики. Главное — выучить правила сборки.
Суффиксы в турецком «подстраиваются» под гласную в корне слова. Это называется гармония гласных (vokal uyumu). Сначала кажется сложным, но ухо привыкает быстро.
Основное правило: если в последнем слоге корня стоит задняя гласная (a, ı, o, u), суффикс тоже берёт заднюю гласную. Если передняя (e, i, ö, ü) — суффикс берёт переднюю.
| Корень | Последняя гласная | Суффикс «в» (-de/-da) | Перевод |
|---|---|---|---|
| ev (дом) | e → передняя | evde | в доме |
| okul (школа) | u → задняя | okulda | в школе |
| iş (работа) | i → передняя | işte | на работе |
| hastane (больница) | e → передняя | hastanede | в больнице |
| market (магазин) | e → передняя | markette | в магазине |
| araba (машина) | a → задняя | arabada | в машине |
В русском 6 падежей, в турецком — тоже 6 основных. Но они задаются суффиксами (не предлогами, как в английском), и для каждого есть чёткое правило.
| Падеж | Суффикс | Пример | Перевод |
|---|---|---|---|
| Именительный (кто? что?) | — | ev | дом |
| Родительный (чей? чего?) | -(n)ın / -(n)in / -(n)un / -(n)ün | evin | дома (чей?) |
| Дательный (кому? куда?) | -(y)a / -(y)e | eve | домой / к дому |
| Местный (где? в чём?) | -da / -de / -ta / -te | evde | дома (где?) |
| Исходный (откуда?) | -dan / -den / -tan / -ten | evden | из дома |
| Винительный (кого? что?) | -(y)ı / -(y)i / -(y)u / -(y)ü | evi | дом (вижу дом) |
В турецком предложении глагол стоит в самом конце. Это главное отличие от русского и главный источник путаницы для новичков.
| По-турецки | Дословно | По-русски |
|---|---|---|
| Ben çay içiyorum. | Я чай пью. | Я пью чай. |
| O markete gidiyor. | Он в-магазин идёт. | Он идёт в магазин. |
| Biz Türkçe öğreniyoruz. | Мы турецкий учим. | Мы учим турецкий. |
| Ne kadar ödeyeceğim? | Сколько я-заплачу? | Сколько я должен заплатить? |
Турецкий глагол всегда заканчивается на -mak или -mek (это инфинитив). Чтобы образовать настоящее время, отрезаем -mak/-mek, добавляем суффикс времени и личное окончание.
Настоящее длительное время (что делаю прямо сейчас) строится так: корень + -(i)yor + личное окончание
| Лицо | Окончание | gel + iyor + … | Перевод |
|---|---|---|---|
| Ben (я) | -um | geliyorum | я иду (прихожу) |
| Sen (ты) | -sun | geliyorsun | ты идёшь |
| O (он/она/оно) | — | geliyor | он идёт |
| Biz (мы) | -uz | geliyoruz | мы идём |
| Siz (вы) | -sunuz | geliyorsunuz | вы идёте |
| Onlar (они) | -lar/-ler | geliyorlar | они идут |
Для отрицания добавляем -me/-ma после корня глагола, перед суффиксом времени.
Вопрос в турецком образуется добавлением частицы mi/mı/mu/mü (гармония гласных!). Она пишется отдельно и ставится перед личным окончанием глагола.
| Утверждение | Вопрос | Перевод вопроса |
|---|---|---|
| Türksün. (Ты турок.) | Türk müsün? | Ты турок? |
| Gidiyorsun. (Ты идёшь.) | Gidiyor musun? | Ты идёшь? |
| Anladın. (Ты понял.) | Anladın mı? | Ты понял? |
Вместо отдельных слов «мой», «твой», «его» в турецком используются суффиксы, которые присоединяются к существительному.
| Суффикс | Пример (ev = дом) | Перевод |
|---|---|---|
| -(i)m | evim | мой дом |
| -(i)n | evin | твой дом |
| -(s)i | evi | его/её дом |
| -(i)miz | evimiz | наш дом |
| -(i)niz | eviniz | ваш дом |
| -leri | evleri | их дом |
Остальное — прошедшие времена, сослагательное наклонение, сложные причастия — придёт само, когда вы начнёте слышать и читать настоящий турецкий.
IziTurkish — приложение для русскоязычных в Турции. Учите не правила, а сценарии: рынок, больница, аренда, ВНЖ.
Начать бесплатно →